Уплотняющая трамбовка

 

 

Бензиновый привод

 

 

 

 

Руководство пользователя

 

158.2.000 Версия 2


Как использовать данное руководство

 

Данное руководство служит для помощи в обеспечении безопасной работы и обслуживания трамбовки.

Руководство предназначено для дилеров и персонала, работающего с трамбовкой.

 

Предисловие

Раздел "Окружающая среда" дает инструкции, как утилизировать механизм экологически дружественным способом.

Раздел "Техническое описание" помогает ознакомиться с конструкцией механизма и его управлением.

Разделы "Общие положения техники безопасности" и "Здоровье и безопасность" объясняют, как использовать механизм, чтобы обеспечить Вашу безопасность и безопасность окружающих.

Раздел "Процедуры запуска и остановки" помогает справиться с запуском и остановкой механизма.

Раздел "Устранение неисправностей" поможет, если возникнут проблемы с устройством.

Раздел "Обслуживание" должен помочь с общим техническим уходом и обслуживанием механизма.

Раздел "Чертежи и список запасных частей" показывает подробно детали механизма и соответствующие номера для заказа, нужные, если возникает потребность в замене каких-либо деталей.

 

Пояснение обозначений.

Текст, которому должно быть уделено специальное внимание, показывается следующим способом:

 

ВНИМАНИЕ

Изделие может быть опасным. При неправильных действиях механизм может быть поврежден или Вам может быть причинена травма

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Есть опасность для жизни оператора.

 


 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 

Прежде, чем Вы приступите к работе с данным механизмом или к его обслуживанию НЕОБХОДИМО ПРОЧИТАТЬ и ИЗУЧИТЬ данное руководство.

Необходимо ЗНАТЬ, как безопасно использовать узлы управления и что надо делать для безопасного обслуживания.

(NB. Прежде, чем включить механизм, убедитесь, что Вы знаете, как его выключить, если возникнет какая-либо трудность.)

Следует ВСЕГДА носить или использовать соответствующие защитные приспособления для обеспечения Вашей персональной защиты.

По ЛЮБЫМ ВОПРОСАМ относительно безопасного использования или по обслуживанию данного механизма ОБРАЩАЙТЕСЬ К НАШЕМУ ТОРГОВОМУ ПРЕДСТАВИТЕЛЮ ИЛИ В BELLE GROUP.

Belle Group (Англия, тел.: +44 (0) 1246 473232)

Belle Group Inc. (США, тел.: +1-540-345-5090)

 

Содержание

Как использовать данное руководство............................................................................................... 2

Предупреждение............................................................................................................................... 3

Техническое описание................................................................................................................... 4 - 5

Окружающая среда........................................................................................................................... 5

Технические данные.......................................................................................................................... 6

Общие положения техники безопасности......................................................................................... 7-8

Здоровье и безопасность.............................................................................................................. 8 - 9

Использование по назначению........................................................................................................... 9

Предпусковая проверка безопасности работы.................................................................................... 9

Процедура пуска и остановки.................................................................................................... 10 - 11

Работа трамбовки............................................................................................................................. 12

Устранение неисправностей............................................................................................................. 13

Обслуживание................................................................................................................................. 14

Длительное хранение....................................................................................................................... 15

Чертежи и список запасных частей............................................................................................ 16 - 27

Гарантия.......................................................................................................................................... 28

Объявление соответствия................................................................................................................. 29

 

Belle Group резервирует за собой право на технические изменения без предварительного оповещения или обязательств.


 

 

Техническое описание

1. Топливный бак.

2. Рычаг дросселя.

3. Топливный рычаг ОТКР. / ЗАКР.

4. Двигатель.

5. Выключатель двигателя ВКЛ. / ВЫКЛ.

6. Картер.

7. Пневматический амортизатор

8. Место зацепления для подъема.

9. Пробка для масла.

10. Башмак трамбовки.

11. Ручка управления.

12. Первичный воздухоочиститель (для RT50 с первичным воздухоочистителем).

 

Окружающая среда

Безопасное размещение.

Инструкции по защите окружающей среды.

Механизм содержит ценные материалы. Следует отправить вышедший из строя аппарат и его принадлежности на соответствующее предприятие по переработке.

 

Узел

Материал

Ручка

Сталь

Башмак трамбовки

Фанера и сталь

Резиновые изоляторы

Резина и сталь

Гофрированная труба

Уретан

Картер

Алюминий

Крышка картера

Алюминий

Шестерни

Сталь

Двигатель

Сталь и алюминий

Другие детали

Сталь и алюминий

 

Технические данные

 

Модель

RT50

Вес механизма

54 Кг (119.1 фунт)

Габаритные размеры (L x В x H)

705 x 380 x 990 мм

Размер башмака трамбовки (В x L)

350 x 332 мм

Частота

650 - 700 в мин.

Уровень помех

89 дБ (A)

Вибрация по трем осям

5.51 м/с2

Длительность использования

123 Мин.

Изготовитель и модель

Fuji Heavy Industry Ltd.: Robin EH09D

Тип

Четырехтактный, OHV, с воздушным охлаждением, бензин / газолин

Номинальная мощность

1.4 Квт (1.9 л.с.) / 3600 оборотов в минуту

Топливо

Неэтилированный газолин / бензин

Емкость топливного бака

2.0 литра

Запуск

Возвратный стартер

 

Модель

RT66

RT74

Вес механизма

69 кг (152.1 фунта)

77 кг (169.8 фунта)

Габаритные размеры (L x В x H)

763 x 420 x 1 045 мм

755 x 420 x 985 мм

Размер башмака трамбовки (В x L)

280 x 332 мм

300 x 335 мм

Частота

550 - 620 в мин.

550 - 620 в мин.

Уровень помех

93 дБ (A)

96 дБ (A)

Вибрация по трем осям

4.36 м/с2

5.63 м/с2

Длительность использования

197 мин.

118 мин.

 

Изготовитель и модель

Honda Motor Co. Ltd: GX120K1AR

Тип

Четырехтактный, OHV, с воздушным охлаждением, бензин / газолин

Номинальная мощность

2.1 Квт (2.8 л.с.) / 3600 оборотов в минуту

Топливо

Неэтилированный газолин / бензин

Емкость топливного бака

3.0 литра

Запуск

Возвратный стартер

Уровень шума. Измерен уровень звукового давления на песке с небольшими камнями, на высоте 1.2 м от земли и на расстоянии 1 м от трамбовки.

Уровень вибраций. Максимальное среднее значение уровня вибраций в верхней части ручки при уплотнении песка с грязью.

 

Общие положения техники безопасности

Для Вашей собственной персональной защиты и для безопасности окружающих, пожалуйста, прочитайте нижеприведенную информацию по вопросам безопасности и убедитесь, что Вы ее полностью понимаете.

Ответственностью оператора является обеспечение полного понимания безопасного использования данного оборудования.

Если Вы не уверены относительно безопасного и правильного использования трамбовки, проконсультируйтесь у нашего торгового представителя или у Belle Group.

 

ВНИМАНИЕ

Неправильное техническое обслуживание или использование могут быть опасны. Необходимо прочитать и понять данный раздел прежде, чем приступить к любому техобслуживанию, уходу или ремонту.

 

 

·          Этот механизм должен использоваться только по назначению. Механизм должен использоваться только хорошо обученным персоналом.

·          Владелец этого механизма должен соблюдать и обучать пользователя механизма соблюдению эффективных правил охраны труда в стране использования.

·          Данное оборудование имеет большой вес, и его не следует поднимать в одиночку; надо использовать помощь или соответствующее подъемное оборудование.

·          Этот механизм следует применять на устойчивом грунте. При работе вблизи края прокопанной траншеи необходимо использовать механизм должным образом, чтобы не повредить или не уронить его.

·          Следует оградить рабочую зону и держать посторонних лиц на безопасном расстоянии.

·          При использовании оборудования оператор всегда должен носить индивидуальные средства защиты (PPE) (см. раздел "Здоровье и безопасность").

·          Прежде, чем включить механизм, убедитесь, что Вы знаете, как его выключить, если возникнет какая-либо трудность.

·          Всегда выключайте двигатель перед транспортировкой, перемещением или для обслуживания механизма.

·          Во время работы двигатель становится очень горячим; дайте двигателю остыть, прежде чем прикасаться к нему.

·          Никогда не оставляйте работающий двигатель без наблюдения.

·          Никогда не удаляйте и не ломайте любые защитные устройства; они предназначены для Вашей защиты. Всегда проверяйте эти устройства на работоспособность и обеспечиваемую безопасность; если какое-либо из них повреждено или отсутствует, то НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ трамбовку, пока защитное приспособление не заменено или отремонтировано.

·          Не используйте трамбовку, когда Вы больны, чувствуете себя усталым или находитесь под воздействием алкоголя или лекарств.

·          Этот механизм разработан так, чтобы устранить возможные опасности, являющиеся результатом его использования. Однако опасность всегда существует, и эти остаточные риски не всегда ясно распознаются; они могут вызывать травму, повреждение имущества и, возможно, смерть. Когда такая непредсказуемая и плохо распознаваемая опасность становится ясной, необходимо немедленно остановить механизм; оператор или его руководитель должен предпринять соответствующие меры, чтобы устранить такую опасность. Информация о таких событиях иногда необходима для фирмы – изготовителя для принятия мер, чтобы противостоять таким событиям в будущем.

 

Безопасность при работе с топливом

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Топливо огнеопасно. Оно может причинить вред здоровью и нанести ущерб имуществу. При заполнении топливного бака следует остановить двигатель, погасить все открытое пламя и не курить. Необходимо всегда вытирать любое пролитое топливо.

 

·          Перед дозаправкой следует выключить двигатель и дать ему остыть.

·          При заливке топлива запрещается курить или пользоваться открытым пламенем вблизи места заливки.

·          При заливке топлива следует использовать соответствующую воронку и избегать попадания топлива на двигатель.

·          Пролитое топливо необходимо немедленно обезопасить, используя песок. Если топливо пролито на Вашу одежду, следует сменить ее.

·          Хранить топливо полагается в разрешенных, предназначенных для этого емкостях вдали от источников тепла и искр.


 

Здоровье и безопасность

Вибрация

Некоторая вибрация от работы механизма передается через ручку на руки оператора. Серия трамбовок Belle Group была специально разработана так, чтобы снизить уровни этих вибраций. Значения уровней вибраций и максимальная продолжительность использования (рекомендуемое максимальное время работы с механизмом в течение дня) приведены в спецификациях и технических данных. запрещается превышать максимальную продолжительность использования.

 

ИСЗ (индивидуальные средства защиты)

Травма персонала или повреждение имущества могут возникнуть в результате ударов, раздавливания, проскальзывания, опрокидывания, падения или выброса осколков, главным образом, из-за неправильного или небрежного обхождения с механизмом или из-за работы в тесном пространстве.

При использовании этого оборудования нужно носить соответствующие ИСЗ, т.е. защитные очки, перчатки, средства защиты органов слуха, противопылевой респиратор и обувь со стальным вкладышем на носке.

Следует носить одежду, соответствующую выполняемой работе. Длинные волосы должны быть убраны назад и связаны, а любые украшения, которые могут попасть в движущиеся части механизма, должны быть сняты.

 

Пыль

Процесс уплотнения может создавать пыль, которая опасна для вашего здоровья. Всегда носите респиратор, который соответствует типу пыли.

 

Топливо.

Масло и топливо, используемые в данном механизме, могут вызывать следующие опасности.

·           Отравление, которое может возникнуть при вдыхании паров топлива или масла.

·           Раздражение при попадании топлива или масла на кожу.

·           Пожар и взрыв при работе с топливом или маслом вблизи места курения или открытого огня.

Избегайте попадания топлива внутрь организма или на кожу, вдыхания паров топлива. Немедленно смывать брызги топлива.

При попадании топлива на глаза необходимо как можно скорее смыть его обильным количеством воды и обратиться за медицинской помощью.

 

Выхлоп

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Отработанные газы, создаваемые при работе данного оборудования, являются сильными ядами и могут привести к смерти!

Не используйте трамбовку в закрытом помещении или в тесном пространстве; удостоверьтесь, что рабочая зона имеет соответствующую вентиляцию.

 

Использование по назначению

Этот механизм предназначен для подготовки оснований, дорог, фундаментов, обочин дорог и подошв фундаментов. Его можно также использовать для ремонтных работ на улицах, магистралях и/или на тротуарах / мостовых.

 

Проверки перед запуском

Предпусковая проверка

Перед началом каждого этапа работы или после каждых четырех часов использования - в зависимости от того, что раньше, - должна быть выполнена изложенная ниже проверка. Подробное ее описание дано в разделе по техобслуживанию. При обнаружении любой неисправности нельзя использовать трамбовку до устранения этой неисправности.

1.       Полностью осмотреть трамбовку на наличие повреждений.

2.       Проверить шланги, заливные отверстия, сливные пробки и все другие участки на признаки протекания. Устранить любые протечки до начала работы.

3.       Проверить уровень масла в двигателе и долить при необходимости.

3.1.       Поставить механизм на горизонтальной поверхности, и проверить уровень масла в двигателе.

3.2.       Извлечь масляный щуп и убедиться, что масло залито до края заливного отверстия. Следует использовать правильный тип моторного масла с соответствующей вязкостью (рекомендуется SAE 10W-30).

 

 

4.       Проверить уровень топлива в двигателе и дозаправить при необходимости. Использовать чистое топливо. Использование загрязненного топлива может повредить топливную систему.

ВНИМАНИЕ!     Этот механизм использует неэтилированный газолин / бензин.

НИКОГДА не заливайте в топливный бак смесь масла и газолина / бензина.

5.       Проверить чистоту воздушного фильтра. Чрезмерная пыль / грязь на фильтрующем элементе вызывают неустойчивую работу двигателя. Следует вычистить фильтрующий элемент воздушного фильтра при его загрязнении (см. раздел "Техобслуживание").

 

Процедура запуска и остановки

ВНИМАНИЕ

Неправильная работа может быть опасной. Прочитать и понять этот раздел до запуска механизма.

1.         Открыть краник топлива.

2.         Установить выключатель двигателя в положение "ВКЛ."

3.         Установить рычаг управления скоростью в положение ПУСК (посередине между позициями HIGH (ВЫСОКАЯ) и LOW (НИЗКАЯ)).

 

 

4.         Переместить рычаг дросселя в положение CLOSED (ЗАКРЫТО).

5.         Твердо упереться в ручку управления одной рукой, взять ручку стартера другой рукой и тянуть эту ручку до тех пор, пока ощущается сопротивление двигателя, затем отпустить ручку стартера.

6.         Следует энергично тянуть ручку стартера, не допуская, однако, полного вытягивания шнура пускателя.

7.         Повторять процесс, пока двигатель не заведется.

8.         Как только двигатель заведется, следует постепенно установить рычаг дросселя в положение OPEN (ОТКРЫТО).

9.         Дать двигателю поработать вхолостую несколько минут, чтобы прогреться.

10.        После того, как двигатель прогрелся, машина готова к работе.

11.       Переместить рычаг дросселя в положение высокой скорости "H" достаточно быстро, чтобы предотвратить повреждение при срабатывании муфты. Позиция "Полностью открытая дроссельная заслонка" этого механизма была предварительно установлена при изготовлении для достижения оптимальной эффективности работы машины.

ВНИМАНИЕ!     Оптимальное максимальное число оборотов двигателя было установлено на заводе-изготовителе следующим образом:

Модель

Макс. число

оборотов в мин.

 

Оптимум

Верхний предел

RT50

3 850 ± 50

4 000

RT66

3 600 ± 50

3 700

RT74

3 400 ± 50

3 450

Максимальное число оборотов в минуту, показанное выше, представляет собой число процессов зажигания в минуту. Двигатели GX120K1 для RT66 и RT74 имеют выходные шестерни при отношении 17/16, и число зажиганий в минуту отличается от числа оборотов вала отбора мощности двигателя.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ изменять эту установку, поскольку результатом такого изменения может быть неравномерная вибрация или повреждение механизма зубчатой передачи; при таком изменении гарантия как на двигатель, так и на механизм автоматически снимается.

 

12.       С двигателем, работающим при полностью открытой дроссельной заслонке, механизм перемещается вперед и уплотняет рыхлые участки.

13.       При подготовке двигателя к остановке двигателя следует переместить рычаг дросселя в положение LOW (НИЗКАЯ).

14.        Дать двигателю поработать вхолостую в течение 1 - 3 минут.

15.        Установить выключатель двигателя в положение OFF (ВЫКЛ.).

Не касаться горячих частей двигателя в это время.

16.        Закрыть топливный краник.

17.       Медленно тянуть пускатель, пока ощущается сопротивление. Затем отпустить руку с ручки пускателя, чтобы вернуть ее в исходное положение.

Эта мера позволяет предотвратить поступление воздуха или влаги в цилиндр.

 

Работа трамбовки

·          Подъем

Если для установки трамбовки необходимо использовать подъемное оборудование, то следует убедиться, что резиновые амортизаторы на ручке управления не повреждены или не имеют трещин. Если они расколоты или повреждены, то их надо заменить перед подъемом механизма. Также следует удостовериться, что подъемное оборудование имеет ПРН (предел рабочей нагрузки), соответствующий весу трамбовки (см. спецификацию или заводскую табличку механизма). Соответствующие цепи или канаты прикреплять ТОЛЬКО к точке подъема на вершине рукоятки управления трамбовки.

·          НИКОГДА не оставлять двигатель работающим при транспортировке или перемещении трамбовки, даже при перемещении на небольшое расстояние.

·          Высота ручки управления может быть откорректирована в пределах 850 ~ 880 мм. Для этого надо ослабить три болта на каждой стороне основания ручки управления и снова затянуть их, установив требуемую высоту ручки. Следует отметить, что, если ручка установлена слишком высоко, то через нее может передаваться повышенная вибрация.

·          Выполнив проверки, перечисленные в разделе "Предпусковая проверка", Вы можете запускать двигатель.

Серия трамбовок Belle Group оснащена центробежной муфтой, что позволяет двигателю работать в холостом режиме без приведения в действие кривошипно-шатунного механизма. При увеличении частоты вращения двигателя муфта срабатывает, и двигатель начинает передавать движение на кривошипно-шатунный механизм. Для предотвращения повреждения центробежной муфты следует перемещать рычаг дросселя от позиции L до позиции H быстро. Для правильной работы частота вращения двигателя должна быть установлена на максимум.

·          Необходимо избегать использовать трамбовку на полностью уплотненной, твердой или жесткой поверхности. Это может привести к повреждению механизма зубчатой передачи, и уменьшению срока службы устройства.

·          При работе в узкой траншее, если башмак трамбовки оказывается зажатым между стенками траншеи, трамбовка может быть серьезно повреждена. Особенно сильно может оказаться поврежденным сам башмак.

·          Следует убедиться, что трамбовка управляется только благодаря использованию захвата ручки. Ее нужно только слегка подталкивать. Не требуется вдавливать трамбовку в уплотняемый материал. Повышенное давление на рукоятке управления приведет лишь к неудовлетворительному уплотнению из-за возникновения препятствия прерывистому действию трамбовки.

 

·          Транспортировка

При транспортировке или хранении следует размещать механизм вертикально, если это возможно. Если все же необходимо уложить машину, НИКОГДА не пытайтесь расположить ее лицевой поверхностью воздухоочистителя вниз. В этом случае масло из цилиндров может попасть в камеру сгорания или в воздухоочиститель, что может привести к трудностям при запуске. Размещение машины так, чтобы крышка картера трамбовки была расположена внизу, не может вызвать попадание моторного масла в цилиндр или воздухоочиститель двигателя. Однако, если двигатель еще горячий, то пролитое на двигатель топливо может загореться. Поэтому машину допускается укладывать только после того, как механизм полностью остыл.

Механизм, оснащенный роликом транспортировки на ручке управления, может быть легко загружен в транспортное средство и выгружен из него. Для этого надо наклонить механизм вперед, пока ролик транспортировки не коснется пола транспортного средства. Затем следует поднять нижнюю часть механизма, используя поручень, имеющийся на башмаке трамбовки, и толкнуть вперед, чтобы загрузить механизм. Во время перевозки механизм должен быть прочно закреплен и располагаться, по возможности, вертикально. Для выгрузки механизма его надо наклонять вперед, пока ролик не коснется пола. Затем следует слегка поднять нижнюю часть механизма и выдвинуть его.

 


 

Устранение неисправностей

 

Проблема

Причина

Действия

Двигатель не запускается

Нет топлива

Залить топливо

 

Закрыт краник регулирования поступления топлива

Открыть краник регулирования поступления топлива.

 

Двигатель в положении OFF

Повернуть на ON

 

Свеча зажигания загрязнена или повреждена

Заменить свечу зажигания.

 

Неисправный карбюратор

Отремонтировать карбюратор

Двигатель останавливается внезапно или останавливается при увеличении числа оборотов.

См. выше

См. выше

 

Главный жиклер карбюратора забит грязью

Извлечь главный жиклер карбюратора и прочистить сжатым воздухом.

 

Фильтрующий элемент воздушного фильтра грязный

Вычистить элемент.

 

Ослабла крышка свечи зажигания

Насадить плотно крышку на свечу

Двигатель работает, но механизм не трамбует.

Отсутствие мощности двигателя

См. выше.

 

Муфта проскальзывает

Разобрать муфту, вычистить колодку и барабан соответствующим растворителем. Заменить колодку муфты при необходимости.

 

Механизм кривошипа поврежден

Установить контакт с торговым представителем.

 

Обслуживание

Технический уход

Серия механизмов Belle Group "Трамбовки" разработана так, чтобы обеспечить многолетнюю безотказную работу. Однако при этом важно, чтобы выполнялось простое регулярное обслуживание, изложенное в данном разделе.

Рекомендуется, чтобы все основное обслуживание и ремонт выполнял авторизованный представитель Belle Group. Всегда используйте подлинные запчасти от Belle Group, использование иных запчастей может привести к отмене гарантии на устройство.

Перед проведением любого обслуживания следует выключить двигатель. При работе с бензиновым двигателем отсоединить высоковольтный провод от свечи зажигания. Всегда устанавливайте трамбовку на горизонтальной поверхности, чтобы обеспечить правильность определения уровня жидкости.

Использовать только рекомендуемые типы масла (см. карту).

 

Техобслуживание двигателя.

Уход за двигателем определяется техническими требованиями фирмы – изготовителя двигателя. См. соответствующее руководство по эксплуатации и по техобслуживанию.

 

Техобслуживание: каждые 8 часов или ежедневно.

1.       Проверить затягивание болтов и гаек, при необходимости подтянуть.

2.       Проверить и вычистить фильтрующий элемент воздушного фильтра, смазать элемент согласно рекомендациям фирмы – изготовителя двигателя. Если по условиям эксплуатации пыли особенно много, то очистка фильтрующего элемента должна производиться чаще.

3.       Проверить уровень масла в картере двигателя и долить масло при необходимости. Проверить уровень масла в цилиндре трамбования следующим образом.

-          Удостоверьтесь, что машина не работала последние 10 минут.

-          Установить механизм на горизонтальной поверхности и извлечь пробку для масла.

-          Уровень масла должен быть по край отверстия. Долить масло при необходимости.

ВНИМАНИЕ:    Не следует переполнять цилиндр трамбовки маслом. Переполнение вызовет чрезмерную нагрузку на двигатель, что может привести к плохой или неравномерной вибрации.

 

Обслуживание: каждый 450 - 500 часов

1.       Проверить затягивание болтов и гаек, при необходимости подтянуть.

 

Топливо, смазка и свечи зажигания

Модель

Топливо

Картер двигателя

Цилиндр трамбования

Тип свечи зажигания

 

Тип

Кол-во

Тип масла

Кол-во

Тип масла

Количество

 

RT50

Неэтилированный

2 л

SAE

0.63 пинты

SAE

1.48 пинты

BMR6A

RT66

газолин / бензин

3 л

10W-30

0.84 пинты

10W-30

1.48 пинты

BPR4ES

RT74

 

3 л

 

0.84 пинты

 

1.48 пинты

BPR4ES

Двигатель GX120K1AR:

Количество 0.84 пинты – это то количество масла, которое надо залить после разборки. Количество масла при обычной замене - 0.63 пинты.

Длительное хранение

Для длительного хранения следует удалить топливо из карбюратора, дав двигателю поработать с закрытым краником регулировки поступления горючего.

 

Химический состав топлива ухудшается при длительном хранении. Если механизм должен длительно храниться, то следует удалить все топливо из топливного бака. Также удалите топливо из поплавковой камеры карбюратора, сливая топливо через сливную пробку (см. рис.).

Удалить масло и скопления пыли на резиновых частях.

Очистить опорную плиту и нанести на нее легкий слой масла, чтобы предотвратить образование ржавчины.

Закрыть механизм и хранить его в сухом месте.